HANGUEANDO-PERIÓDICO DE CORDEL
¡Descarga Cultural en Puerto Rico!

Libro. 142 páginas. Ilustrado. Color. 24 x 17 cm. Tiraje: 500 ejemplares. Editado por la Estación Móvil e impreso en Lima, Perú en noviembre de 2004. Combo editorial: Rodrigo Quijano, Arturo Higa, Gilda Mantilla y Raimond Chaves. Con textos de Michelle Marxuach, Rodrigo Quijano y Victor Manuel Rodríguez.

La publicación compila y reflexiona a propósito de un trabajo de seis meses realizado en la segunda mitad del año 2003 en Puerto Rico. Invitados por M&M Proyectos y con el auspicio del programa ExpresArte a Todo Rincón del Instituto de Cultura Puertorriqueña, la Estación Móvil (Chaves y Mantilla) llevó a cabo seis periódicos callejeros en diferentes comunidades de la isla.

***

Breve glosario ilustrado

Hanguear es spanglish, viene de to hang around, y significa eso mismo, pasear, dar la vuelta, pasar el tiempo, joder con los panas. Y la janga no es otra cosa que pasarla bien, en grupo, por ahí, al garete.

Kike, Puerto Rico ´02

De frente: un pata es un broder, un causa, un gallada, un chochera. Pata viene de andar juntos pateando latas.

Cherman, Lima ´02

Estación Móvil: vehículo todo terreno, espacio público de confluencia,célula de agitación gráfica y pista de baile ambulante.

Chaves + Mantilla

Hangueando-Periódico con Patas se propone como una experiencia artística inusual y como una intervención pública concebida mediante un dispositivo básico pero preciso de producción, armado de una computadora, un scanner y una impresora A3 –no otra cosa sino el combo elemental de la autoedición-, más una cámara digital y una grabadora portátil. Con esas herramientas y una conceptualización sencilla y eficaz, el pequeño equipo de Estación Móvil promueve una publicación que ha logrado ubicar su experiencia al interior de un grupo reducido pero emblemático de comunidades, principalmente en Puerto Rico, pero también en otros espacios comunitarios de diverso tipo en otros lados del mundo. Y acaso porque a veces ciertas fronteras redoblan sus contenidos simbólicos por sobre otras, en ese ejercicio de inserción y en los desplazamientos que van del espacio artísticamente sancionado al encuentro de la calle y de sus habitantes, es posible que esas distancias se hayan definido a veces menos en términos geográficos que en términos sociales y culturales.

Fragmento de "A manera de prólogo" de Rodrigo Quijano.

***

La experiencia que se transmite de boca en boca es la fuente de la que se han servido todos los narradores. (...) «Cuando alguien realiza un viaje, puede contar algo», reza el dicho popular, imaginando al narrador como alguien que viene de lejos.  Pero con no menos placer se escucha al que honestamente se ganó su sustento, sin abandonar la tierra de origen y conoce sus tradiciones e historias.

Walter Benjamin, El Narrador.